Day19魔鬼的欢喜
书迷正在阅读:迟到17年一些短篇十九岁的小辣鸡奶酪陷阱997支玫瑰sao货被扣篮了(gl,1v2)继母的(爱)|luanlun桥的尽头(耽美)太子媵妾四人游闻星事【古言NPH】如果世界逝去光与喑交集[强取豪夺]我入良夜如狼似虎(h)(穿书)星际女主上位史(简H)[咒回] 教主只是想把你玩坏【历史】大汉男儿yin荡志青稞(禁忌 高H)壮受脑洞退休百年,末世大佬被迫再就业写点东西双性人妻终获幸福哀yin缠绵,刻骨铭心(BL,R18)心甘情愿【综漫/总攻】纸片人老婆都很爱我《女孩子是世界第一的瑰宝!》卷四 学园祭篇 下看我表情行事【1v1,高h】[主攻快穿]死对头醉酒后喊我老公贪欢忘爱和尚爱吃梨(古言1v1)陷于你的牢笼重生之rou香四溢 (H)时之海(剑三NP高H)一见钟情光环书名暂定
我觉得这个故事纯属虚构。 当然,克里斯汀同我描述的时候,是用她活灵活现的神态和富有感情的腔调说的,每个词,她都很小心,又在句间透着GU旧时代诗人般的浪漫,竟让我在恍惚的一瞬间,以为这都是真的。 遇见她的时候,我正躲在澳国立图书馆的一排古书架后面读莎士b亚的《皆大欢喜》,长台檀木,影沉沉发h的书籍,甜腻的书霉cHa0Sh味道,在幽暗Y冷的空气里,她倾过头来,压低声音:"MrChou,你知道音乐系的乔士华吗?" "拉小提琴那个?" "是,他好像跟Miss段结婚了。" 我难掩讶异,继而摇头:"不可能。" "这是真的。"克里斯汀很坚定地又说一遍:"这是真的。" 她不是那种金发碧眼的少nV,半希腊半塞尔维亚血统,虽然白,但白得不那么明朗,黑棕发,铅灰的一双眼略有忧伤。 然而我知道她是活跃nV子,虽然中文说得磕磕绊绊,但在我的翻译课上,却总喜欢积极提问——"老师,‘君生我未生,我生君已老’这句诗到底是什么意思?" 她念这两句诗时,唇舌拌蒜,又自嘲般地咧开,露出洁白小牙,碎头发在耳后卷绒,半透明绯红的脸很可Ai。 "Miss段辞职了,乔士华跟她结婚了。" 克里斯汀是用中文说的这一句,没有任何修饰词,倒像是个故事的大结局。 不过我请她讲明白点,克里斯汀便又从头讲,用她最熟悉的母语细细道来,像在莎士b亚的故事里又添一章,书卷尘封,是首赋了韵律的十四行诗,也是个皆大欢喜的故事—— 故事的开头,你先看见一个穿白